ヒガシズム / 日落

      上野(うえの) 秋葉原(あきはばら) 東京(とうきょう)(お)し合(あ)って生(い)きる資格(しかく)を得(え)

      上野 秋叶原 东京 互相推挤着去获得生存的资格吧

      U e no a ki ha ba ra to u kyo u o shi a tte i ki ru shi ka ku wo e ro

       

      ディストピア脱走(だっそう) 生存競争(せいぞんきょうそう) 先延(さきの)ばしした生(なま)に未練(みれん)はない

      反乌托邦逃脱 生存竞争 对推迟过的生活毫无眷恋

      DE I SU TO PI A da sso u se i zo n kyo u so u sa ki no ba shi shi ta na ma ni mi re n wa na i

       

      カラスの声(こえ)に メッチェンの笑(え)み 性的不備(せいてきふび)、溜(た)め込(こ)む6.5畳(じょう)

      乌鸦的叫声 少女的微笑 性的不完全 积攒的6畳半

      GA RA SU no ko e ni ME CCHE n no e mi se i te ki fu bi ta me ko mu 6.5 jo u

       

      総人類反社会的( そうじんるい はんしゃかいてき) 冒涜(ぼうとく)、不道徳(ふどうとく)の極(きわ)み

      全人类反社会性的 亵渎 不道德的究极

      So u ji n ru i ha n shya ka ite ki bo u to ku fu do u to ku no ki wa mi

       

      あくまで未定(みてい)の生存(せいぞん) 「自分(じぶん)を大事(だいじ)に」とかって正論(せいろん)

      终归是未定的生存 说什么「珍爱自己」就是正论

      A ku ma de mi te i no se i zo n 「ji bu n wo da i ji ni」to ka tte se i ro n

       

      (い)いたいだけだろ もううるせえよ 俗(ぞく)っぽさを崇(あが)めた世間(のせけん)の負債(ふさい)

      其实就想口吐为快而已吧 烦死了 崇拜庸俗的世间负债

      I i ta i da ke da ro mo u u ru se e yo zo ku ppo sa wo a ga me ta se ke n no fu sa i

       

      (ひと)を嘲(あざけ)り 偽悪(ぎあく)の無罪(むざい) (つぶ)した野花(のばな)かつて飛(と)ばした種子(しゅし)

      嘲笑人类 伪恶的无罪 溃烂的野花曾经也是飞扬的种子

      Hi to wo a za ke ri gi a ku no mi za i tsu bu shi ta no ba na ka tte to ba shi ta syu shi

       

      地下鉄(ちかてつ)ひとすじ蜘蛛(くも)の糸(いと) (だれ)も群(むら)がらぬ蜘蛛(くも)の糸(いと)

      地铁是一根蜘蛛丝 无法聚集任何人的蜘蛛丝

      Chi ka te tsu ni hi to su ji ku mo no i to da re mo mu ra ga ra nu ku mo no i to

       

      星空(ほしぞら)と人々(ひとびと)の距離(きょり)の虚(むな)しさを

      像是要填满星空与人类之间距离的虚渺一般

      Ho shi zo ra to hi to bi to no kyo ri no mu na shi sa wo

       

      (う)めるように差(さ)し込(こ)む夕日(ゆうひ)の赤(あか)が綺麗(きれい)

      照耀而下的夕阳之红如此美丽

      U me ru yo u ni sa shi ko mu yu u hi no a ka ga ki re i da

       

      ヒューマニズム レイシズム 陽(ひ)が沈(しず)む 今日(きょう)も沈(しず)

      人道主义 种族歧视 日落 今天也将迎来日落

      HYU-MA NI ZU MU RE I SHI ZU MU hi ga shi zu mu kyo u mo shi zu mu

       

      有限(ゆうげん)の区切(くぎ)り、印(しるし)として いざこざの間(ま)に陽(ひ)が沈(しず)

      作为有限的阶段 标记 在纷争之际日落

      Yu u ge n no ku gi ri shi ru shi to shi te i za ko za no ma ni hi ga shi zu mu

       

      (ひとみ)の色(いろ) (はだ)の色(いろ) (かみ)の色(いろ) (たが)いを見(み)

      互相看看彼此的 瞳色 肤色 发色

      Hi to mi no i ro ha da no i ro ka mi no i ro ta ga i wo mi ro

       

      (ぼく)が僕(ぼく)として生(い)きてる理由(りゆう)を 身(み)に纏(まと)う証明(しょうめい)

      将忠于自我的生存理由 附于此身的证明

      Bo ku ga bo ku to shi te i ki te ru ri yu u wo mi ni ma to u sho u me i

       

      実存(じつぞん) 実存(じつぞん) 実存(じつぞん)

      实际存在 实际存在 实际存在

      Ji tsu zo n ji tsu zo n ji tsu zo n

       

      (にく)しみあってばっか 血(ちの)の気(け)の多(おお)い平和主義(へいわしゅぎ)ばっか

      尽是憎恨 尽是血气方刚的和平主义

      Ni ku shi mi a tte ba ka chi no ke no o o i he i wa syu gi ba kka

       

      自由崇拝(じゆうすうはい)ゆえ、規律(きりつ)に発火(はっか) がれきに下敷(したじ)きの人(ひと)の営(いとな)

      由于崇拜自由 规律地燃起炮火 被压在废墟下的人的生息

      Ji yu u su u ha i yu e ki ri tsu ni ha kka ga re ki ni shi ta ji ki no hi to no i to na mi

       

      (た)ち消(き)えるライン 神様(かみさま)不在(ふざい) (い)くか戻(もど)るかなのなのなのなのな

      逐渐消失的准线 神明不在 去还是回呢呢呢呢呢

      Ta chi ki e ru RA I N ka mi sa ma fu za i i ku ka mo to ru ka na no na no na no na

       

      (さき)にたたず後(のち)にたち並(なら)ぶ 墓標(ぼひょう)みたいなビルと後悔(こうかい)

      不向前而向后排列的 墓碑一般的大楼和后悔

      Sa ki ni ta ta zu no chi ni ta chi na ra bu bo hyo u mi ta i na BI RU TO ko u ka i

       

      後何年(こうなんねん) 何ヶ月(なんかげつ) 何時間(なんじかん)

      被还剩不知几年 几个月 几小时的

      Ko u na n me n na n ka ge tsu na n ji ka n to

       

      逆算(ぎゃくさん)した人生(じんせい)に 追(お)いつめられて

      倒数人生 所追逼着

      Gya ku sa n shi ta ji n se i ni o i tsu me ra re te

       

      ヒューマニズム レイシズム 陽(ひ)が沈(しず)む 今日(きょう)も沈(しず)

      人道主义 种族歧视 日落 今天也将迎来日落

      HYU-MA NI ZU MU RE I SHI ZU MU hi ga shi zu mu kyo u mo shi zu mu

       

      世々(よよ)、最小単位(さいしょうたんい)の死(し)として ただ身代(みが)わりに陽(ひ)が沈(しず)

      以世间最小单位的死 作为替代般日落

      Yo yo sa i syo u ta n i no shi to shi te ta da mi ga wa ri ni hi ga shi zu mu

       

      (さば)きたがり 泣(な)きたがり 死(し)にたがり 晒(さら)したがり

      想制裁 想哭泣 想去死 想曝露

      Sa ba ki ta ga ri na ki ta ga ri shi ni ta ga ri sa ra shi ta ga ri

       

      (ぼく)が僕(ぼく)として生(い)きてる理由(りゆう)を 選(えら)び取(と)る証明(しょうめい)

      将忠于自我的生存理由 抉择而出的证明

      Bo ku ga bo ku to shi te i ki te ru ri yu u wo e ra bi to ru sho u me i

       

      実存(じつぞん) 実存(じつぞん) 実存(じつぞん)

      实际存在 实际存在 实际存在

      Ji tsu zo n ji tsu zo n ji tsu zo n

       

      (あき)の砂浜(すなはま)にビーチサンダル ストーブの中(なか) 去年(きょねん)の灯油(とうゆ)

      穿上沙滩拖踏在秋天的沙滩 暖炉中 是去年的灯油

      A ki no su na ha ma ni BI-CHI SA N DA RU SU TO-BU no na ka kyo ne n no to u yu

       

      いつ終(お)わるとも知(し)らないが 今日(きょう)が確(たし)かに終(お)わる事(こと)

      今天在不知不觉中 确确实实地过去了

      I tsu o wa ru to mo shi ra na i ga kyo u ga ta shi ka ni o wa ru ko to

       

      明日(あした)も笑(わら)える不確(ふたし)かさ それでも約束(やくそく)(く)り返(かえ)

      明天是否还能欢笑依旧未知 即便如此约定反复不断

      A shi ta mo wa ra e ru fu ta shi ka sa so re de mo ya ku so ku ku ri ka e shi

       

      曖昧(あいまい)な未来(みらい)でまた会(あ)える 明日(あした)、多分(たぶん)、必( かなら )ず、会(あ)える

      在暧昧的未来再相见 明天 或许 一定 能再相见

      A i ma i na mi ra i de ma ta a e ru a shi ta ta bu n ka na ra zu a e ru

       

      夕日(ゆうひ)の前(まえ)では誰(だれ)もが等(ひと)しく 赤(あか)く染(そ)まる罪(つみ)と罰(ばち) 夕日信仰(ゆうひしんこう)ヒガシズム

      在夕阳面前任谁都将平等地映红的罪与罚 夕阳信仰日落

      Yu u hi no ma e de wa da re mo ga hi to shi ku a ka ku so ma ru tsu mi to ba chi yu u hi shi n ko u HI GA SHI ZU MU

       

      (すべ)ては消(き)え行(ゆ)く 脆(もろ)くも崩(くず)れさる 有限(ゆうげん)の一区切(ひとくぎ)り 夕日信仰(ゆうひしんこう)ヒガシズム

      万物都将消亡 轻易地崩毁 有限的一个阶段 夕阳信仰日落

      Su be te wa ki e yu ku mo ro ku mo ku zu re sa ru yu u hi shi n ko u HI GA SHI ZU MU

       

      ヒューマニズム レイシズム 陽(ひ)が沈(しず)む 今日(きょう)も沈(しず)

      人道主义 种族歧视 日落 今天也将迎来日落

      HYU-MA NI ZU MU RE I SHI ZU MU hi ga shi zu mu kyo u mo shi zu mu

       

      善悪(ぜんあく)も我関(わがかん)せずとして 今日(きょう)も今日(きょう)とて陽(ひ)が沈(しず)

      无关善恶 今天也依旧会迎来日落

      Ze n a ku mo wa ga ka n se zu to shi te kyo u mo kyo u to te hi ga shi zu mi

       

      夕日(ゆうひ)の赤(あか) 死地(しち)の赤(あか) (うそ)の赤(あか) 血潮(ちしお)の赤(あか)

      夕阳的红 死地的红 谎言的红 鲜血的红

      Yu u hi no a ka shi chi no a ka u so no a ka chi shi o a ka

       

      (ぼく)が僕(ぼく)として生(い)きてる理由(りゆう)を 身(み)に宿(やど)す証明(しょうめい)

      将忠于自我的生存理由 宿于此身的证明

      Bo ku ga bo ku to shi te i ki te ru ri yu u wo mi no ya do su syo u me i

       

      実存(じつぞん) 実存(じつぞん) 実存(じつぞん)

      实际存在 实际存在 实际存在

      Ji tsu zo n ji tsu zo n ji tsu zo n

      发表评论

      电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注