眠りから覚めても動けない身体
我从睡梦中清醒过来
Nemuri kara samete mo ugoke nai karada
病み上がり 人らしき人以下に成り下がり
大病初愈后 沦为普通的人下之人
Yami agari hito rashi ki hito ika ni nari sagari
価値のない物に価値を付け
给没有价值的东西附上价值
Kachi no nai mono ni kachi wo tsuke
価値観とうそぶくものに 支払いの義理はない
这样虚假的没有价值的东西 怎能去购买
Kachikan to uso buku mono ni shi harai no giri wa nai
世界は酔っぱらい へらへら回るけど 戦闘機
世界醉了酒 傻傻的旋转
Sekai wa yoppa ra i hera hera mawaru kedo sentou ki
暴力と言葉が釣り合えば
若战斗机的暴力和语言能够调和
Bouryoku to kotoba ga tsuri ae ba
ビル風に寝転んで 百年経ったら起こして
伴随着高楼间的微风随意躺下 百年之后请唤醒我
Biru kaze ni ne koron de hyakunen tattara oko shite
土には還れぬもの達と添い寝して
无法归于尘土的东西 旁边睡着
Tsuchi ni wa kaere nu mono tachi to soi ne shite
裏庭の堅い実が 真っ赤になったら教えて
后院里坚硬的果实 变得鲜红的时候请告诉我
Ura niwa no katai mi ga makka ni natta ra oshie te
この夏の訪れを そよ風に言付けて
托付清风 去拜访这个夏天
Kono natsu no oto zure wo soyo kaze ni koto tsuke te
空を越え
穿越天空
Sora wo koe
故郷が嫌い 雪が積もるの嫌い
讨厌故乡 讨厌积雪
Furu sato ga kirai yuki ga tsumoru no kirai
思い出と心中するつもりもないし
但却不想与那里的回忆一起殉情
Omoide to shin juu suru tsumori mo nai shi
夕凪の静寂 耳を澄ます海に
倾耳倾听 傍晚的海边风平浪静
Yuu nagi no sei jaku mimi wo suma su umi ni
あの娘が育った町だから そこは好き
因为是养育了她的城镇 所以喜欢那里
Ano ko ga sodatta machi dakara soko wa suki
世界一嫌いな人間と 世界一大事な人間を
世界上最讨厌的人和 世界上最珍惜的人
Sekai ichi kirai na ningen to sekai ichi daiji na ningen wo
一人しか救えない
只能选择一个
Hitori shi ka sukue nai
だとしても迷うだろう そういうもんだ人として
也会迷茫的吧 这就是人类啊
Dato shite mo mayou darou sou iu mon da hito to shite
良心があってこそ 良心が傷むのだ
正因为有良心 才会觉得良心不安
Ryoushin ga atte koso ryoushin ga ita mu no da
裏庭の堅い実が 真っ赤になったら教えて
后院坚实的果实 变得鲜红的时候请告诉我
Ura niwa no katai mi ga makka ni natta ra oshie te
この夏の訪れを そよ風に言付けて
托付清风 去拜访这个夏天
Kono natsu no oto zure wo soyo kaze ni koto tsuke te
空を越え
穿越天空
Sora wo koe
荒廃したこの土地で もういきていけないから
因为已经无法在这片废弃的土地上生活下去
Kouhai shita kono tochi de mou iki te ike nai kara
ノアの箱船的宇宙船 炎を吐く飛行機雲
诺亚方舟宇宙飞船 喷出火焰 留下一道飞机云
NOA no hako fune teki uchyuu sen hou o wo haku hikou ki kumo
みんな 地球を出て行った
所有人都离开了地球
Minna chikyuu wo dete itta
僕はそれに 手を振った
我向他们挥手告别
Boku wa sore ni te wo futta
さよなら
永别了
Sayonara
この町が燃え尽きて 百年経ったら起こして
这座城市燃烧殆尽 百年之后请唤醒我
Kono machi ga moe tsuki te hyakunen tattara oko shite
土には還れぬもの達と添い遂げて
与无法归于尘土的东西相伴到老
Tsuchi ni wa kae re nu mono tachi to soi toge te
裏庭の堅い実が 真っ赤になったら教えて
后院里坚实的果实 变得鲜红的时候请告诉我
Ura niwa no katai mi ga makka ni natta ra oshie te
この夏の訪れを そよ風に言付けて
托付清风 去拜访这个夏天
Kono natsu no oto zure wo soyo kaze ni koto tsuke te
空を越え
穿越天空
Sora wo koe
中文译词来源于 QQ音乐