街の灯を結ぶ / 连结路灯

      都会(とかい)の喧噪(けんそう)に 田舎(いなか)の田園(でんえん)に でかい異物感(いぶつかん)に ぶれっぶれのやわな自我(じが)

      因都市的喧嚣 农村的田园 巨大的异物感 而动摇的柔弱的自我

      To ka i no ke n so u ni i na ka no de n e n ni de ka i i bu tau ka n ni bu re bbu re no ya wa na ji ga ga

       

      なに叫(さけ)んだところで鉛色(なまりしょく)の雲(くも)?に 跳(は)ねっ返(かえ)り 無惨(むざん)に落(お)ちて耽(ふけ)る徒労感(とろうかん)

      发出呼喊 却从铅灰色的云层里 反弹 不幸地坠落沉溺的徒劳感

      Na ni sa ke n da to ko ro de na ma ri shyo ku no ku mo ni ha ne kka e ri mu za n no o chi te fu ke ru to ro u ka n ni

       

      「やっぱりダメか」が口癖(くちぐせ)のとんま 悔(くや)しさに涙(みだひと)一つ落(お)としてみろよ

      「果然不行啊」口头禅的愚笨 试着对懊悔落一滴泪吧

      「Ya ppa ri da me ga」ga ku chi gu se no to to n ma ku ya shi sa ni na mi da hi to tsh o to shi te mi ro yo

       

      今日(きょう)は今日(きょう)とて 追(お)い風(かぜ)は路傍(ろぼう)に落(お)ちて 光射(ひかりさ)すのは向(む)こう側(がわ) (ま)ち望(のぞ)む埠頭(ふとう)から

      今天即是今天 顺风在路边降落 光从对过 期盼的码头照射而出

      Kyo u wa kyo u to te o i ka ze wa ro bo u ni o chi te hi ka ri sa au no wa mu ko u ga wa ma chi no zo mu fu to u ka ra

       

      (い)こうか戻(もど)ろうか進退(しんたい)を突(つ)きつける 現実(げんじつ)は常(つね)にシビアで情(じょう)もなく

      是去还是回进退摆在眼前 现实总是毫不留情

      I ko u ga mo do ro u ka shi n ta i wo tsu ki tsu ge ru ge n ji tsu wa tsu ne ni shi bi a de jyo u mo na ku

       

      生活費(せいかつひ)に世間体(せけんてい)に将来(しょうらい)の安定(あんてい)に 全部(ぜんぶ)かけたルーレットはやおら回(まわ)りだし

      把生活费面子未来的安定 全都赌上的转盘从容不迫地旋转着

      Se i ka tsu hi ni se ke n te i ni shyo u ra i no a n te i ni ze n bu ka ke ta ru rw tto wa ya o ra ma wa ri da shi

       

      「勝(か)ち負(ま)けじゃない」とは苦(くる)し紛(まぎ)れに言(い)うが 勝(か)たなきゃならぬ理由(りゆう)も少(すく)なからず背負(せお)った

      虽然迫不得已地说「才不分输赢」 但还是背负了许多非赢不可的理由

      「Ka chi ma ke jya na i」to wa ku ru shi ma gi re ni i u ga ka ta na kya na ra nu ri yu u mo su ku na ka ra zu se o tta

       

      あの人(ひと)の手紙(てがみ)に 友人(ゆうじん)との約束(やくそく)に 連(つ)れ添(そ)う恋人(こいびと)に 過去(かこ)の自分自身(じぶんじしん)

      (比如)那人的信 和朋友的约定 相伴的恋人 过去的自己

      A no hi to no te ga mi ni yu u ji n to no ya.ku so ku ni tau re so u ko ni bj to ni ka ko no ji bu n ji ahi n ni

       

      一人(ひとり)一人(ひとり)(き)えてく街 (まち)日暮(ひぐ)れの駅(えき)(むか)えは来(こ)ない

      人们一个接一个消失的街 黄昏的车站无人迎接

      Hi to ri hi to ri ki e te ku ma chi hi gu re no e ki mu ka e wa ko na i

       

      勇気(ゆうき)も覇気(はき)も野心(やしん)もない それでも生(い)きる僕(ぼく)は何(なに)?

      没有勇气霸气野心 却依然活着的我算什么

      Yu u ki ha ki mo ya shi n mo na i so re de mo i ki ru bo ku wa na ni

       

      街灯(がいとう)から街灯(がいとう)へ足(あし)を引(ひ)きずって 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      拖着脚步从一个路灯到下一个路灯 像星座的线一样 连结路灯

      Ga i to u ga ra ga i to u he a shi qo hi ki zu tte se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      (と)まるでも戻(もど)るでもなくひたすらに 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      不停留不回头一味地 像星座的线一样 连结路灯

      To ma ru de mo mo do ru de mo na ku hi ta su ra ni se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      (はじ)めは青(あお)く眩しい夢(ゆめ)物語 (ものがたり)(おお)くの少年(しょうねん)が未来(みらい)へと勇(いさ)

      开始是蔚蓝炫目的梦物语 许多少年勇敢迈向未来

      Ha ji me wa a o ku ma bu shi i yu me mo no ga ta ri o o ku no sho u ne n ga mi ra i he do i sa mi

       

      へましたって転(ころ)んだって泣(な)いたり笑(わら)ったり それを青春(せいしゅん)と呼(よ)んで社会(しゃかい)へ旅立(たびだ)ったり

      有犯错也有跌倒有哭也有笑 称其为青春开始迈向社会的路途

      He ma shi ta tte ko ro n da tte na ita ri wa ra tta ri so re wo se i shu n do yo n dw sha ka i he ta bi da tta ri

       

      次第(しだ)に脱落者(だいにだつらくしゃ)は増(ふ)える一人(ひとり)また一人(ひとり) (のか)れられぬ幼児性(ようじせい) モラトリアムの闇(やみ)

      渐渐地掉队的人一个接一个增加

      Shi da i ni da tsu ra ku sha wa fu e ru hi to ri ma ta hi to ri no ka re ra me yo u ji se i MO RA TO RI A MU no ya me

       

      (のこ)りわずか数人(すうにん)の馬鹿(ばか)が傷(きづ)を舐(な)め合(あ)い 気付(きづ)けば一番(いちばん)馬鹿( ばか )な僕( ぼく )が一人(ひとり)

      难以摆脱的幼稚 青涩的黑暗 留下为数不多的傻瓜们互舔伤口 然后发觉最傻的只我一人

      No ko ri wa zu ka su u ni n no ba ka ga ki zu wo na me a i ki ji ke ba i chi ba n ba ka na bo ku ga hi to ri

       

      一人(ひとり)一人(ひとり)(き)えてく街 (まち)日暮(ひぐ)れの駅(えき)(むか)えは来(こ)ない

      人们一个接一个消失的街 黄昏的车站无人迎接

      Hi to ri hi to ri ki e te ku ma chi hi gu re no e ki mu ka e wa ko na i

       

      勇気(ゆうき)も覇気(はき)も野心(やしん)もない それでも生(い)きる僕(ぼく)は何(なに)?

      没有勇气霸气野心 却依然活着的我算什么

      Yu u ki ha ki mo ya shi n mo na i so re de mo i ki ru bo ku wa na ni

       

      街灯(がいとう)から街灯(がいとう)へ足(あし)を引(ひ)きずって 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      拖着脚步从一个路灯到下一个路灯 像星座的线一样 连结路灯

      Ga i to u ga ra ga i to u he a shi qo hi ki zu tte se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      (と)まるでも戻(もど)るでもなくひたすらに 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      不停留不回头一味地 像星座的线一样 连结路灯

      To ma ru de mo mo do ru de mo na ku hi ta su ra ni se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      (ふ)り返(かえ)ってもなんもねえ 綺麗(きれい)なだけの思(おも)い出(で) この回(まわ)り道(みち)がいつか僕(ぼく)を救(すく)ってくれる日(ひ)まで

      再怎么回顾 也只是空留美好的回忆 直到某天这条绕道能将我拯救

      Fu ri ka e tte mo na n mo ne e ki re i na da ke no o mo i de ko no ma wa ri mi chi ga i tsu ka bo ku wo su ku tte ku re ru hi ma de

       

      過去(かこ)に勝(か)つ為(ため)の今(いま)の僕(ぼく)になる為(ため)に 今(いま)に勝(か)つ為(ため)の明日(あした)の僕(ぼく)になる為(ため)

      为了能战胜过去成为今天的我 为了能战胜今天成为明天的我

      Ka ko ni ka tsu ta me no i ma no bo ku ni na ru ta me ni i ma ni ka tsu ta me no a shi ta no bo ku ni na ru tame ni

       

      (い)き残(のこ)ったのか 取(と)り残(のこ)されたのか なんにしても過(す)ぎた人(ひと)の顔(かお)は忘(わす)れない

      幸存下来了吗 被甩下了吗 不管如何都不能忘了逝去之人的容颜

      I ki no ko tta no ka to ri no ko sa re ta no ka na n ni shi te mo su gi ta hi to no ka o wa su re na i

       

      ありがとう さよなら 昨日(きのう)を捨(す)てた僕(ぼく)が 桜散(さくらち)った夜(よる)の五反田(ごたんだ)を歩(ある)いてる

      谢谢 再见 抛弃昨天的我 游走在夜晚樱花凋散的五反田

      A ri ga to u sa yo u na ra.ki no u wo su te ta bo ku ga sa ku ra chi tta yo ru no go ta n da wo a ru i te ru

       

      一人(ひとり)一人(ひとり)(き)えてく街 (まち)日暮(ひぐ)れの駅(えき)(むか)えは来(こ)ない

      人们一个接一个消失的街 黄昏的车站无人迎接

      Hi to ri hi to ri ki e te ku ma chi hi gu re no e ki mu ka e wa ko na i

       

      勇気(ゆうき)も覇気(はき)も野心(やしん)もない それでも生(い)きる僕(ぼく)は何(なに)?

      没有勇气霸气野心 却依然活着的我算什么

      Yu u ki ha ki mo ya shi n mo na i so re de mo i ki ru bo ku wa na ni

       

      街灯(がいとう)から街灯(がいとう)へ足(あし)を引(ひ)きずって 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      拖着脚步从一个路灯到下一个路灯 像星座的线一样 连结路灯

      Ga i to u ga ra ga i to u he a shi qo hi ki zu tte se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      (と)まるでも戻(もど)るでもなくひたすらに 星座(せいざ)の線(せん)みたいに 街(まち)の灯(あかり)を結(むす)

      不停留不回头一味地 像星座的线一样 连结路灯

      To ma ru de mo mo do ru de mo na ku hi ta su ra ni se i za no se n mi ta i ni ma chi no a ka ri wo mu su bu

       

      一人(ひとり)一人(ひとり)(き)えてく街 (まち)日暮(ひぐ)れの駅(えき)(むか)えは来(こ)ない

      人们一个接一个消失的街 黄昏的车站无人迎接

      Hi to ri hi to ri ki e te ku ma chi hi gu re no e ki mu ka e wa ko na i

      发表评论

      电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注